Background Image

教材 Vol.43 (一般ニュース ) ~ 半透明の壁、たいへんユニークなリフォームアイデア

[avatar] admin | Publish on 13 October, 2018

記事内容(PDFファイル) : ผนังโปร่งแสง ไอเดียแต่งห้องนอกกรอบให้เด่นเด้งกว่าใคร

การตัดสินใจ เลือกกั้นห้องด้วยกำแพงทึบอาจจะธรรมดาไป

kaan tàt sĭn jai · lêuak kân hâwng dûay kam-phaeng thúep àat jà tham-má-daa pai

 

กล่องโปร่งแสงที่ถูกวางเรียงซ้อนกันทำจากโพรพิลีน

klàwng pròng săeng thîi thùk waang riang sáwn kan tham jàak pho rá-phí-liin

 

มันสามารถทำหน้าที่เป็นช่องเก็บของ เก็บซ่อนเอกสาร ข้อมูลต่างๆ ไว้ในผนังได้อย่างกลมกลืน

man săa-mâat tham nâa-thîi pen châwng kèp khăwng · kèp sâwn èk-kà-săan · khâw mun

tàang tàang wái nai phà-năng dâai yàang klom kluen

 

★実際にニュースを読み上げたものはこちら。

 

★単語チェック

ตัดสินใจ           =  決定する

tàt sĭn jai

เลือก               = 選択する

lêuak

กั้นห้อง            =  パーティション

kân hâwng

กำแพง            =  壁

kam-phaeng

ทึบ                  =  不透明

thúep

ธรรมดา             =  普通

tham-má-daa

กล่อง                =  ボックス

klàwng

โปร่งแสง          =  半透明

pròng săeng

วาง                   =  置く

waang

เรียง                 =  並べ替える

riang

ซ้อน                =  重なる

sáwn

โพรพิลีน         =  プロピレン

pho rá-phí-liin

มัน                  =  それ

man

สามารถ         =  出来る

săa-mâat

ทำ                 =  行う

tham

หน้าที่            =  役割

nâa-thîi

ช่อง               = チャネル

châwng

เก็บของ        =  物を保管する

kèp khăwng

ซ่อน              =  隠す

sâwn

เอกสาร         =  資料

èk-kà-săan

ข้อมูล            =  情報

khâw mun

~ไว้              =  ~しておく

~wái

ใน                  =   イン

nai

ผนัง              =   壁

phà-năng

กลมกลืน      =  調和のとれた

klom kluen

 

★実用タイ語表現

กล่องโปร่งแสงสามารถทำหน้าที่อะไรได้บ้าง ?

klàwng pròng săeng săa-mâat tham nâa thîi a-rai dâai bâang ?

Copyright © 2008-2017 www.japanese2thai.com All rights reserved.