Background Image

教材 Vol.19 ~ タイの重量上げ選手

[avatar] admin | Publish on 05 May, 2017

 

นักยกลูกเหล็กหนุ่มไทย ฮึดไม่ขึ้น
nák yók lûk lèk nùm thai · húet mâi khûen

ชวดเหรียญทองแดงรุ่น 77 กก. ชาย
chûat rĭan thawng daeng rûn jèt sìp jèt kì-lo-kram chaai

แพ้คิวบาแค่ กก. เดียวเท่านั้น
pháe khiw-baa khâe kì-lo-kram diaw thâo nán

★実際にニュースを読み上げたものはこちら。

 

★単語チェック

1. นักยกลูกเหล็ก = 重量上げ選手
nák yók lûk lèk

2. หนุ่ม = (若い)男
nùm

3. ฮึด = ガッツ
húet

4. ~ไม่ขึ้น = ~が及ばない、~がうまくいかない
~mâi khûen

5. ชวด = 逃す
chûat

6. เหรียญ = メダル
rĭan

7. ทองแดง = 銅
thawng daeng

8. รุ่น = モデル、レベル
rûn

9. กก. = キログラムの省略
kì-lo-kram

10. ชาย = 男
chaai

11. ลอนดอนเกมส์ = ロンドンゲーム
lawn-dawn kem

12. หวุดหวิด = 僅差、ぎりぎり
wùt-wìt

13. แพ้~ = ~に負ける
pháe ~

14. คิวบา = キューバ
khiw-baa

15. แค่~เท่านั้น = たったの~
khâe ~thâo nán

16. เดียว = だけ
diaw

★日本語対訳
上記ニュースの対訳は【 パッと見ニュースで学ぶ、実用タイ語 】メルマガ No.19 にて公開しております。
(※メルマガへのご登録はこちら

★実用タイ語表現

「ロンドンオリンピックでどのスポーツを見るのが好きですか。」をタイ語で言うには?
คุณชอบดูกีฬาอะไรในลอนดอนโอลิมปิก
khun châwp du kii-laa a-rai nai lawn-dawn o-lim-pìk

 

 

Copyright © 2008-2017 www.japanese2thai.com All rights reserved.