ชาวนากลับไปทำนา การแข่งขันฟุตบอลยูโรดึงความสนใจ
chaao naa klàp pai tham naa · kaan khàeng khăn fút bawn yu-ro dueng khwaam sŏn jai
เซียนหวยไม่ควักกระเป๋า
sian hŭay mâi khwák krà-păo
ทำราคาล็อตเตอรี่ร่วงกราว 3 ใบ 100
tham raa-khaa láwt-toe-rîi rûang kraao săam bai · nùeng ráwy
★実際にニュースを読み上げたものはこちら。
1. ชาวนา = 農家
chaao naa
2. กลับไป + (動詞) = (動詞) + しに戻る
klàp pai + (動詞)
3. ทำนา = 農業
tham naa
4. การแข่งขันฟุตบอลยูโร = EUROサッカー
kaan khàeng khăn fút bawn yu-ro
5. ดึงความสนใจ = 気を散らす
dueng khwaam sŏn jai
6. เซียนหวย = 宝くじのバイヤー
sian hŭay
7. ควักกระเป๋า = お金を出す
khwák krà-păo
8. ราคา = 価格
raa-khaa
9. ล็อตเตอรี่ = 宝くじ
láwt-toe-rîi
10. ร่วงกราว = 急落
rûang kraao
11. 3 ใบ 100 = 3 枚に当たり 100 (バーツ)
săam bai · nùeng ráwy
★日本語対訳
上記ニュースの対訳は【 パッと見ニュースで学ぶ、実用タイ語 】メルマガ No.14 にて公開しております。
(※メルマガへのご登録はこちら)
「あなたは宝くじを買うのが好きですか?」をタイ語で言うには?
คุณชอบซื้อล๊อตเตอรี่ไหม
khun châwp súe láwt-toe rîi măi